Site logo

Education

サンアントニオカレッジ SAN ANTONIO COLLEGE 人文科学準学士号 ASSOCIATE DEGREE IN HUMANITY

Experience

2021年2月~現在 (Feb 2021 - Current)
ICPA/ORCHID-RV株式会社 (ICPA/ ORCHID-RV CO.,LTD.) 採用コンサルタントRECRUITING CONSULTANT

Work as recruiting consultant and expert in IT and Logistic industry. Searching candidates and appointment with clients and candidates.
ITおよび物流業界における採用コンサルタントおよび専門家として、候補者の発掘、クライアントおよび候補者とのアポイントメント調整を行います。

2020年7月~2021年8月 (Jul 2020 - Aug 2021)
サイアムミライグループ SIAM MIRAI GROUP 日本語教師 JAPANESE TEACHER

日系企業で働くタイ人社員に日本語を教えています。
Teaching Japanese to Thai employees who work in Japanese companies.

2018年2月~現在 (Feb 2018 - Current)
フリーランス / Freelance 翻訳者/通訳 TRANSLATOR/ INTERPRETER

自動車業界または製造業で、フリーランスの日タイ語翻訳者として働いています。
営業会議、従業員評価会議、現場評価での翻訳経験があります。
エンジニアリング用語の知識は全くありませんでしたが、OJTで習得しました。翻訳者としての私のモットーは、
「誤解を招かない」ことです。
クライアント:デンソータイランド、日立アジアタイランド、大成タイランド、Koasha Media、バンテック
アマタロジスティック、デンソーLASIプロジェクトの研修コンサルタントなど
映画制作における通訳
Work as freelance JP/TH translator for automobile or manufacturing industry.
Have experienced translating in sales meeting, employee evaluation meeting and on site evaluation.
Even though I had 0 knowledge in engineering vocabulary, I learnt from OJT. My motto as a
translator is “do not causing misunderstanding.”
Client: Denso Thailand, Hitachi Asia Thailand, Taisei Thailand, Koasha Media, Vantec
Amata Logistic, Denso Training Consultant with LASI project, etc
Interpreting in Film Production

Skills
コラボレーション Collaboration口頭コミュニケーション Verbal Communication
履歴書を印刷する

Sign in

Sign Up

Forgot Password

Cart

Your cart is currently empty.

Share